휴먼노마드
[아르메니아어] 기초문법(1) - 명사 본문
아르메니아어의 품사는 명사, 형용사, 수사, 대명사, 동사, 부사, 전치사, 접속사, 감탄사로 구분되며, 그중 명사, 형용사, 수사, 대명사, 동사, 부사만이 문장을 구성하며, 전치사, 접속사, 감탄사의 경우는 문장의 구성요소가 될 수 없다.
아르메니아어의 명사
1. 명사의 구분 : 모든 명사는 고유명사와 일반명사로 구분되며, 고유명사의 경우 단어의 첫글자에 대문자를 사용한다.
예) Աշոտ Գրիգորյան(Ashot Grigoryan), Սեւանա լիճ(Lake Sevan)
2. 명사의 성 : 성에 의한 구분이 없다. 성별을 구분하기 위해 종종 접미사(-ուհի : uhi 우히)를 사용하기도 한다.
예) աշակերտ(ashakert : 제자) - աշակերտուհի(ashakertuhi : 여제자)
բանվոր(banvor : 노동자) - բանվորուհի(banvoruhi : 여성노동자)
դերասան(derasan : 배우) - դերասանուհի(derasanuhi : 여성배우)
3. 명사의 수 : 단수와 복수로 구분되며 접미사 -եր : er(에르) 또는 -ներ : ner(네르)을 이용하여 단수를 복수로 만든다. 단, 단음절인 경우에는 -եր : er를 사용한다.
예) ամպ(amp : 구름) - ամպեր(amper : 구름들)
բառ(barr : 단어) - բառեր(barrer : 단어들)
դանակ(danak : 칼) - դանակներ(danakner : 칼들)
սեղան(seghan : 책상) - սեղաններ(seghanner : 책상들)
예외)
1) -ացի(-atsi 아치)로 끝나는 단어에는 복수 접미사 -ք(k' ㅋ)가 붙기도 한다.
գյուղացի(gyughatsi 소작농) - գյուղացիներ(gyughatsiner) or գյուղացիք(gyughatsik 소작농들)
երևանցի(Yerevantsi 예레반 사람) - երևանցիներ(Yerevantsiner) or երևանցիք(Yerevantsik 예레반 사람들)
անգլիացի(angliatsi 영국인) - անգլիացիներ(angliatsiner) or անգլիացիք(angliatsik 영국사람들)
2) մարդ(mart 남자)와 կին(kin 여자)의 복수형은 각각 մարդիկ(mardik 남자들)과 կանայք(kanaik 여자들)이다.
3) 단음절의 단어가 복수형이 될 때 모음이 탈락되기도 한다. ջուր(jur 물) - ջրեր(jrer), սիրտ(sirt 심장) - սրտեր(srter)
4. 한정명사와 부정명사 : 화자가 알고 있거나(한정명사) 모르는(부정명사) 객체를 나타낸다. 한정명사에는 관사 ը(y-어) 또는 ն(n)이 붙으며, 부정명사에는 관사 մի(mi)가 사용되거나 관사가 존재하지 않는다.
예) Վարդը աճում է պարտեզում: Vardy adzum e partezum: 그 장미는 정원에서 자랍니다(한정)
Վարդ է աճում պարտեզում: Vard e adzum partezum: 장미가 정원에서 자랍니다(부정)
* է는 강조하는 단어에 따라 위치한다. 첫번째 문장에서는 정원이, 두번째 문장에서는 장미가 강조되었다.
Վարդը աճում է պարտեզում 그 장미는 자랍니다. 정원에서
Ծերուկն եկավ: tserukn yekav: 그 노인이 왔습니다.
Մի ծերուկ եկավ: mi tseruk yekav: 한 노인이 왔습니다.
** 보통은 한정명사의 단어 끝이 자음으로 끝나면 ը를 붙이고, 모음으로 끝나면 ն를 붙이지만, 가끔, ը대신 ն이 사용되어지기도 한다. 이러한 현상은 뒤에 오는 단어가 모음으로 시작될 때 뚜렷하게 나타난다.
예) ուսանողը գնաց(usanoghy gnats) 그 학생은 나갔습니다. ուսանողն ասաց(usanoghn asats) 그 학생이 말합니다
սենյակը լուսավոր է(senyaky lusavor e) 그 방은 밝다 սենյակն արևոտ է(senyakn arevot e) 그 방은 화사합니다
5. 명사의 격 : 아르메니아어의 명사에는 주격, 생격, 여격, 대격, 탈격, 조격, 위치격이 존재하며 주격, 여격, 대격만이 한정명사의 관사를 취한다.
1) 주격(Ուղղական հոլով) : 한 객체가 주체나 행위자로써 나타날 때 사용되어진다.
Աշակերտը գնաց դպրոց(Ashakerte gnats dprots): 그 학생은 학교에 갔습니다.
Սուրենը և Արամը ընկերներ են(Sureny yev Aramy ynkerner yen): 아람과 수렌은 친구입니다.
2) 생격(Սեռական հոլով) : 소유를 결정하는데 사용되어진다.
Աշակերտի գրքերը նոր են(Ashakerti grkery yen): 그 학생의 책들은 새것입니다.
Սենյակի դռները բացվեցին(Senyaki drrnery batsvetsin): 그 방의 문들은 열려있었습니다.
가. 생격의 어미에는 -ի, -ու, -ան, -յան, -վա, -ոջ, -որ, -ց를 사용한다
예) Նա առաջին կուրսի ուսանող է: 그는 신입생입니다.
Լռեցին ջութակի հնչյունները: 바이올린 소리가 조용해졌습니다.
Պատշգամբում հանդիպեցի տանտիրոջ աղջկան: 발코니에서 여주인의 딸을 만났습니다.
Արամյանը մտավ քարտուղարի սենյակը: 아람얀은 비서의 방(비서실)로 들어갔었습니다
Դռան առջև կանգնած էր մի երիտասարդ: 한 젊은이가 문의 앞쪽(문앞)에 서있었습니다.
Մայրը վերցրեց որդու նկարը: 어머니는 아들의 사진을 찍었습니다.
Խոսակցության ձայներից երեխաները արթնացան: 대화소리때문에 아이들이 깨어났습니다.
Արշակի դեմքը գունատ էր: 아르샥의 얼굴은 창백했습니다.
나. 생격의 어미가 붙으면 단어는 다음과 같이 변화한다.
가) ու와 자음으로 끝나는 단어는 ու가 ա로 변화한다.
나) այ와 자음으로 끝나는 단어는 այ가 ո로 변화한다.
3) 대격(Հայցական հոլով) : 직접목적어에 사용되어진다
Արամը սիրում է իր ուսուցչին: 아람은 그의 선생님을 사랑한다.
가. 직접목적어가 사람이면 대격은 여격과 일치한다.
Նա հարգում է իր դասախոսին: 그는 그의 선생님을 존경한다.
나. 직접목적어가 사물이면 대격은 주격과 일치한다.
Նա հարգում է իր աշխատանքը: 그는 그의 업무를 존중한다.
* 아르메니아어에서 사람을 나타내는 단어는 또한 하나의 사물로써 사용되어질 수 있다.
Նա կանչեց բժշկին 그는 의사에게 전화했다 - Նա բժիշկ կանչեց:
* 아르메니아어에서 사람을 제외한 활동명사나 비활동명사는 사물로써 여겨진다.
다. 장소, 시간, 양이나 단위를 한정수식하는 용도
Աշխատողները գնացին դաշտ: 노동자는 현장으로 갔다.(장소)
Գիշերը ձյուն եկավ: 지난 밤에 눈이 왔다.(시간)
Մի ժամում անցանք քսան կիլոմետր: 우리는 시간당 20km를 커버했다.(단위)
4) 여격(Տրական հոլով) : 간접목적어(~에게)나 행위의 방향을 나타낼 때 사용되어지며 따로 어미를 두지 않는다.
소유격이 명사와 연결되어 있다면 여격은 동사와 연결되며 다음과 같은 형태로 사용되어진다.
가. 간접목적어
Դասախոսը գիրքը տվեց ուսանողին: 그 선생님은 책을 학생에게 주었습니다.
나. 장소, 시간, 목적을 한정수식하는 용도
Ուսանողը մոտեցավ գրատախտակին: 그 학생은 칠판으로 다가갔습니다. (장소)
Գարնանը գնալու ենք Մոսկվա: 봄에 우리는 모스크바로 갈것입니다. (시간)
Աշոտը գնաց գրադարան՝ գրքի: 아소트는 책때문에 도서관에 갔었습니다.(목적)
5) 탈격(Բացառական հոլով) : 행위가 시작되거나 진행중인 주체를 나타내며 어미로 -ից 또는 -ուց를 갖는다.
자음으로 끝나는 단어에는 -ից가 붙고 모음으로 끝나는 단어에는 모음을 탈락시키고 -ուց가 붙는다.
가. 탈격은 보통 간접목적어이다.
Սուրենն իր ընկերոջից նամակ ստացավ: 수렌은 그녀의 친구로부터 한통의 편지를 받았다.
나. 장소, 시간, 이유를 한정수식하는 용도
Կայարանից դուրս եկավ գնացքը: 기차는 역에서 출발했다.(장소)
Այս տարվանից մենք սովորում ենք հայերեն: 우리는 올해부터 아르메니아어를 공부했다.(시간)
Նա ցրտից կարմրել է: 그는 추위로 얼굴이 빨개졌다.(이유)
6) 조격(Գործիական հոլով) : 행위의 수단을 나타내며 어미로 -ով를 가지며 때때로 -բ를 사용한다.
가. 조격은 간접목적어이다.
Աշակերտը գրում է մատիտով: 학생은 연필로 글을 쓴다.
나. 장소, 시간, 행위를 한정수식하는 용도
Տրամվայն անցնում է փողոցով: 전차는 거리를 가로지르고 있다.(장소)
Գիշերով մենք դուրս եկանք տնից: 우리는 지난 밤에 집을 떠났다.(시간)
Նրանք վազքով հասան հրապարակ: 그들은 광장으로 달려갔다.(행위)
7) 위치격(Ներգոյական հոլով) : 행위가 일어난 장소를 나타내며, 어미로 -ում를 갖는다.
Իմ եղբայրը աշխատում է գործարանում: 나의 형은 공장에서 일한다. (장소)
Մի օրում ես վերջացրի իմ աշխատանքը: 나는 하루만에 일을 끝마쳤다 (시간)
* 생격+후치사(մեջ)는 위치격을 나타낸다.
գրքի մեջ 책에서, նամակի մեջ 편지에서, ընկերոջ մեջ 친구로,
6. 명사형 접미사 : 명사에 첨부되어 의미를 변화하는 어미
1) -ակ : 축소나 친밀, տուն(집) - տնակ(작은집), դուռ(문) - դռնակ(쪽문), խումբ(그룹) - խմբակ(소모임), 등
2) -արան : 장소나 위치, նստարան 벤치, ճաշարան 식당, թեյարան 찻집, լսարան 강당, գործարան 공장, ննջարան 침실, գանձարան 보물창고, 등
3) -անք : 동사적 명사, վիրավորանք 모욕, աշխատանք 근무, զարդարանք 장식, հայհոյանք 저주, հարգանք 존경, հանցանք 유죄, տանջանք 고문, 등.
4) -իկ : 축소나 친밀, մասնիկ 미립자, թիթեռնիկ 나비, ոտիկ 다리, թաթիկ 발, մանկիկ 아기, 등.
5) -իչ : 행위자, փրկիչ 생명의 은인, նկարիչ 예술가, մատնիչ 고자질쟁이, բնակիչ 거주민, երգիչ 가수, վարիչ 매니저, գրիչ 펜, շարժիչ 주동자, սրբիչ 수건, 등
6) -մունք : 동사적 명사, ուսմունք 공부, զգացմունք 감정, հուզմունք 흥분, բաժանմունք 부서, 등
7) -յուն : 의성어의 어간을 갖는 명사, դոփյուն 축구, խոխոջյուն 편직물, պայթյուն 폭발, մռնչյուն 고함, գոչյուն 비명, վրջյուն 중얼거림, տրոփյուն 노크, հնչյուն 소리, 등
8) -անոց : 장소나 위치, հյուրանոց 호텔, հիվանդանոց 병원, ծաղկանոց 화원, մեղվանոց 양봉장, ամառանոց 오두막, զորանոց 막사, 등.
9) -ոց :
가. 장소나 위치 : դպրոց 학교, փողոց 거리, ամրոց 요새, հնոց 난로, գերեզմանոց 굴뚝.
나. 기구 : սփռոց 식탁보, կապոց 포장, ծածկոց 커버, սղոց 톱.
다. 행위 : խշշոց 바스락거리는 소리, թշշոց 쉿쉿거리는 소리, փսփսոց 속삭이는 소리.
10) -ող : 행위자, ծնող 부모, գրող 작가, ուսանող 학생, ընթերցող 독자.
11) -որդ : 사람, որսորդ 사냥꾼, առաջնորդ 지도자, հակառակորդ 상대방, անցորդ 통행인, գնորդ 구매자, լողորդ 수영선수.
12) -ություն : 추상복합명사, 집합명사, լավություն 친절, հպարտություն 자신감, համարձակություն 용기, կոպտություն 거침, ուրախություն 기쁨, միություն 조합, ուսանողություն 학생들, գյուղացիություն 소작농들,
13) -ուհի : 여성, ուսուցչուհի 여자선생님, աշակերտուհի 여제자, տնտեսուհի 여주인, ընկերուհի 여자친구, գեղեցկուհի 미인, բանաստեղծուհի 여시인, հայուհի 아르메니아인, աշխատավորուհի 여성노동자, 등.
14) -ում : 동사적 명사, որոշում 결정, շարժում 행위, զարգացում 발전, զեկուցում 연설, ծագում 시초, գնահատում 평가, 등.
15) -պան : 직업, այգեպան 정원사, դռնապան 문지기, խանութպան 수위, սայլապան 운반인, ձապան 마부, 등
16) -ստան : 장소, 위치, Հայաստան 아르메니아, Վրաստան 조지아, Չինաստան 중국, մենաստան 회랑, 등
17) -ացի : 어떤 장소에 살고 있는 사람, քաղաքացի 시민, գյուղացի 소작농, ամերիկացի 미국인, վրացի 조지아인.
18) -վածք : 동사적 명사, պատմվածք 이야기, հյուսվածք 옷, գրվածք 작업, հօրինվածք 복사, խառնվածք 성격, կազմվածք 모습, կառուցվածք 구조.
19) -ք : 다른 의미를 가진 명사, ձեռք 손, ոտք 다리, փառք 칭찬, խոսք 연설, թռիչք 비행기, շարք 열, պարտք 빚, գիրք 책,
여기에 있는 내용은 아르메니아피디아에 있는 아르메니아어 학습을 토대로 요약정리하고 필요한 내용을 부첨한 것입니다. 원문으로 읽으실 분은 링크를 클릭해주세요.
도움이 되셨다면 바쁘시더라도 1초만 시간을 내주셔서 공감 및 댓글을 달아주시겠어요?
여러분의 공감과 댓글은 글쓴이에게 큰 힘이 된답니다.
'휴먼노마드로 살아 가는 법 > 아르메니아' 카테고리의 다른 글
[아르메니아어] 기초문법(3) - 형용사 (0) | 2019.07.21 |
---|---|
[아르메니아어] 기초문법(2) - 명사의 격변화 (0) | 2019.07.20 |
[아르메니아어] 알파벳과 발음 (1) | 2019.07.20 |
아르메니아에서 새해를 맞이하며 2019년 1월 1일 (0) | 2019.01.01 |
나는 돼지일까? 도대체 아르메니아 사람들은 얼마나 적게 먹길래... (0) | 2018.12.17 |