휴먼노마드

[우즈베크어] 대명사 본문

세계의 이모저모/우즈베키스탄

[우즈베크어] 대명사

LifeChallenger 2024. 1. 20. 18:38
반응형

블로그 썸네일

 

우즈베크어의 대명사에 대해 알아보자.

 

1. 대명사의 종류 : 인칭대명사, 지시대명사, 의문대명사, 재귀대명사, 한정대명사, 부정대명사

2. 인칭대명사 

인칭 단수 한국어 복수 한국어
1인칭 Men Biz 우리
2인칭 Sen/Siz 너/당신 Siz(lar) 너희
3인칭 U Ular 그들

 

* 구어에서는 종종 Ular의 lar가 생략된 U가 '그들'의 의미로 사용된다.

* 우즈베크어에는 한국어의 서술격조사에 해당하는 '-이다'가 없는 대신 인칭어미를 활용한다.

인칭 단수 인칭어미 복수 인칭어미
1인칭 Men -man Biz -miz
2인칭 Sen/Siz -san/siz Siz(lar) -siz
3인칭 U -(dir) Ular -(lar)

 

예문) 

Men o’qituvchi+man 나는 교사이다.
Sen (Siz) professor+san (siz) 너는 교수이다./당신은 교수입니다.      

U talaba 그/그녀는 학생이다.
Biz talabalar+miz 우리는 학생이다.
Siz(lar) professor (+sizlar) 너희는/당신들은 교수이다/교수입니다.        

U(lar) o’qituvchi+lar 그들은 교사이다.

 

☞ 우즈벡의 이름

우즈벡은 20세기초 소비에트 연맹의 규칙에 따라 아버지의 이름을 채용하였다. 이에 따라, 우즈벡의 이름은 다음과 같은 순서를 갖는다. 

- 이름+아버지의 이름(+o(ye)vich(아들)/o(ye)vna(딸))+부계의 성 = Amina Anvaroyevich Oripova

이러한 이름의 순서는 독립 후에 일부 가족들의 전통에 따라 아래와 같이 바뀌기도 한다.

- 이름+아버지의 이름(+o'g'li(아들)/qizi(딸))+부계의 성 = Amina Anvar qizi Oripova

 

격변화

 

주격 소유격 목적격 여격 처격 탈격
men mening meni menga menda mendan
sen sening seni senga senda sendan
u uning uni unga unda undan
biz bizning bizni bizga bizda bizdan
siz sizning sizni sizga sizda sizdan
ular ularning ularni ularga ularda ulardan

 

'~의 것' -niki

Bu kitob kimniki? 이 책은 누구의 것이야?
Bu kitob meniki.  내 거야.

Bu kimning xati? 이것은 누구의 편지야? 

Bu mening xatim 이것은 나의 편지야. = > Bu meniki. 이것은 내꺼야.

 

한국어의 명사 존칭어미 ‘-님’에 해당하는 우즈벡어의 존칭 어미로는 복수어미인 '-lar'가 사용된다. 존칭 어미는 주어 뿐만 아니라 서술어에도 사용된다. 

Ona-lar bozor-ga ket-yap-ti. 어머님-께서 시장-에 가십니다.

Bu-lar O'qituvchi-lar. 이분-이 선생님입니다. 

 

2. 지시대명사

우즈베크어의 지시대명사는 한국어의 지시대명사와 개념을 달리 한다. 한국어의 경우, 말하는 사람에 가까우면 '이', 듣는 사람에 가까우면 '그', 대화자에게서 멀리 떨어져 있으면 '저'를 사용하는 반면에 우즈베크어는 말하는 사람를 기준으로 가까우면 'bu'와 'shu'를, 멀리 있으면 'u'와 'o'sha'를 사용한다. 교재에 따라, 'bu'를 이것, 'shu'를 저것, 'u'를 그것으로 표현하기도 한다.

 

1) 'bu'와 'shu' - 가까이 있는 사람이나 물건. 이것/이 사람

  - Bu/shu Sevara. 이 사람은 세바라이다.

  - Bu/shu eshik. 이것은 문이다.

  * 말 하는 사람은 알고 있지만, 듣는 사람은 모르고 있는 상황일 때 bu 보다는 shu를 많이 쓴다

2) 'u'와 'O'sha' - 멀리 떨어져 있는 사람이나 물건, 그것 또는 저것/그 사람 또는 저 사람. 단, 'o'sha'는 사람에게만 사용한다.

  - U/o’sha talaba. 그 사람/그/그녀는 학생이다.

  - U qalam. 그것은 연필이다.

3) 'mana bu' 가까이 있는 사람이나 물건을 가리키며 말할 때 사용한다. 바로 이것/이 사람

  - Mana bu Sevara. 바로 이 사람이 세바라이다.

  * mana bu ‘이것’인 bu보다 더 가깝다.

4) 'ana u' 멀리 떨어져 있는 사람이나 물건을 가리키며 말할 때 사용한다. 바로 그것 또는 저것/바로 그 사람 또는 저 사람

  - Ana u kitob. 바로 그것이 책이다.

  - Ana u talaba. 바로 그 사람이 학생이다.

  * 말하는 사람을 기준으로   보다 조금 더 멀리 떨어진 것을 표 현할 때 쓴다

 

격변화

주격 소유격 목적격 여격 처격 탈격
bu buning buni bunga bunda bundan
u uning uni unga unda undan
shu shuning shuni shunga shunda shundan
O’sha O’shaning O’shani O’shanga O’shanda O’shandan

 

 

3. 의문대명사

누구 무엇 언제 어디 어떻게 어느 어떤 얼마 어느 쪽
kim nima qachon qayer qanday qaysi qanaqa qancha qayoq

 

necha 얼마 : 수량을 물어보는 의문사로 주로 수량과 관련한 단위(㎢, ㎏, so‘m, dollar [화폐 단위] 등) 와 함께 사용된다.

qancha 얼마 : 셀 수 없는 것을 물어보는 의문사. 

qayer

  1) 어디 : 주로 처격 -da와 함께 사용된다.

  - Teatr qayerda? 극장은 어디에 있나요? - Teatr yaqinda.

  2) 어떤, 몇, 무슨, 어느 : 의문형용사, 뒤에 명사가 온다.

  - Bugun qaysi sana? 오늘은 몇 일이에요? 

  - Bu qaysi rang? 이것은 무슨 색이에요?

  - Meniki qaysi kitob? 내 것이 어느 책이에요?

☞ 우즈베크어의 의문문 형태

  1) 의문사가 있는 문장

  - Bu kim? 또는 Kim bu? 이 사람은 누구예요? / Bu nima? 또는 Nima bu? 이것은 뭐예요?

  2) 의문사가 없는 문장

     가. 1, 3인칭 : 명사/형용사+인칭어미+의문형 어미 '-mi'를 사용한다. 

     - Men talabamanmi? 나는 학생이니?

     나. 2인칭 : 명사/형용사+의문형 어미 '-mi' +인칭어미를 사용한다.

     - Sen talabamisan? 너는 학생이니?

  3) -chi 문장

  - Men o’qituvchi+man. Sen-chi? 나는 선생님이다. 너는?

  4) 의문문의 부정형 

  - Men talaba emasmanmi? 나는 학생이 아니야?
  - Sen talaba emasmisan? 너는 학생이 아니야?

  - Siz talaba emasmisiz? 당신은/여러분은 학생이 아닙니까?

  - U talaba emasmi? 그는 학생이 아니야?

 

4. 재귀대명사

우즈베크어의 재귀대명사는 o'z(자기, 자신)에서 파생되어진다. 

인칭 단수 복수
1 o’zim o’zimiz
2 o’zing o’zingiz
3 o’zi o’zlari

 

재귀대명사 o'z는 서술적 또는 한정적 기능을 갖는다. 

  1) 서술적 기능 (스스로/혼자, 자신)

  - O'zim ishla-dim. 나 자신이 일했다.

  - o'zim-ga 스스로, 혼자서  

  2) 한정적 기능 (자신의)

  - o'z-ning og'li 자신의 아들

 

5. 한정대명사

문법용어는 참 어렵다는 생각이 드는 것이 한정대명사이면 어떤 것의 범위를 한정하는 대명사라는 생각이 들지만, 사실 한정수식이라는 말이 무색하게 불특정한 대상을 지칭하는 대명사이다. 우즈베크어로는 ' belgilashi olmoshilari'인데 아마 'belgilash'가 '지정'이라는 뜻을 지니고 있어, 한정대명사로 불리우는 것 같다. 즉, 어떤 것을 특정하지 않는 부정칭(不定稱)대명사와 그 맥락을 같이 한다. 그 형태를 보면 더욱 분명해진다. 

  1) har(매)와 의문사의 결합

har kim 누구라도, 누구나, 누구든지, 아무나
har qanday 어떻게라도, 어떻게든지
har qaysi 어느 것이라도, 어느 거나, 어느 것이든지
har qancha 얼마라도, 얼마든지, 
har bir 각각, -마다
har narsa 무엇이라도, 무엇이든지, 아무거나

 

  2) hamma, barcha, butun(모든)와 집합명사

  - Uyda hamma bor. 모두 집에 있다.

  3) ba'zi 전체의 부분을 나타낼 때 사용한다.

  - Hamma ishladi; ba'zi odamlar suv tashidi. 모두 일했다. 일부 사람들은 물을 날랐다. 

  4) 일반명사와의 결합

har qanday kishi 어떤 사람이라도, 어떤 사람이든지
har qaysi ish 어떤 일이라도, 어떤 일이든지
har bir idora 각각의 사무실
hamma xodimlar 모든 직원들
barcha bolalar 모든 아이들

 

6. 부정대명사

한국어의 '아무 (명사)도'에 해당하는 대명사이다. 

hech kim 아무도
hech qachon 아무 때도 (비문은 아니지만 한국어에서는 용례가 없다)
hech qayerda 아무데도
hech nima 아무것도
hech qaysi 어떤 것도
hech qanday 어떤 경우에도

 

 

 

반응형
Comments